suited to

suited to

 英

  • 网络适于;适合范围;适宜于……的

例句

China was obviously better suited to export manufacturing. It always had been. China's leaders just had not realised it.

明显中国内地适合出口制造业而且一直如此只是中国领导人之前意识到这点

The easy-going nature of Southeast Asian workers is not always suited to Taiwan - style management.

东南亚国家乐天知命汉子不适合用台湾模式管理

But his docility did make him well suited to be a genial family man and good husband to a strong-willed woman.

但是这种温和适合一个意志坚定女人丈夫

But it is the same for everybody, and some seem to be more suited to hotter or cooler conditions, so we have to try and make the best of it.

所有来说一样有些车队适应高温有些适应低温情况所以我们必须平衡两者做到最好

The design of a business document is often very well suited to object-oriented architectures.

业务文档设计通常适于面向对象体系结构

Who better suited to raise the question of justice than Cephalus, whose life might seem to be the expression of it?

塞弗路斯适合正义提问生活看似正义表情

I have added this as a bonus rather than putting it in the list because it seems to me to be more suited to the surrealist genre.

加上作为奖励不是列入排行榜因为而言适合列为现实类型

One of the senior vice president's subordinates, he said, "would be better suited to conduct this inquiry. "

高级总裁一位下属适合进行调查”。

The new historical approach brought with it the advantage of a more nuanced conception of the art, better suited to a wider public.

历史视角入手优点艺术进行细致多元分析适合更多大众接受

So my son's reaction got to the root of a serious issue: Is written Chinese suited to a digitalizing, globalizing world?

其实儿子反应触及一个严肃问题根源汉字是否适应一个数字化全球化世界

"I am convinced that General James Jones is uniquely suited to be a strong and skilled national security advisor, " he said.

相信琼斯将军独具条件使能成为一位坚强才能国家安全顾问

But Sonne worked in IT, a field more suited to people with autism and related conditions like Asperger's syndrome.

不过索恩从事资讯科技IT领域比较适合孤独症类似综合相关疾病患者

target Luis Suarez has confirmed that he ready to move to England, as he believes his game would be suited to the Premier League.

苏小牙今天确认做好转会英格兰准备相信自己适合英超联赛

Between the red cheeks and that white forehead shone a pair of black red eyes well suited to strike terror into the bravest heart.

脸颊额头之间有着一对可以大胆眼睛

OSS is not always right for an institution and certain applications and types of institution are more suited to open source than others.

OSS不一定适宜机构应用以及机构类型别的适合开源

It is still played to this day and is particularly suited to the blind, or to those recovering from illness.

直到今天人们弹奏木琴特别适合盲人以及那些正在恢复健康病人

There was no candidate better suited to help the Raptors than Barnes, especially considering the huge hole they have at small forward .

没有Barnes适合尤其是考虑他们前锋位置巨大漏洞

Bunches are compact and not suited to rain-prone locations, although crop recovery from early frost tends to be above-average.

白比诺枝条紧凑适宜地区种植早霜地区种植来看产量高于平均水平

Space surveillance would seem to be ideally suited to international co-operation.

太空监视似乎可以完美适用国际合作

Be thankful for your past relationships, someone better suited to you is waiting for you in a right place.

感谢逝去恋情因为合适正在等着

The middle regions of society seem to be best suited to intellectual improvement.

社会中间阶层似乎适合智力提高

Earth must be a part of that changeover, and man must be suited to participate with this.

地球必定这个转折一部分必须适应参与其中

Ruby in a Nutshell. As a programmer learning Ruby, I admit this is probably not as well-suited to me as to a more experienced Ruby users.

作为一名学习Ruby程序员承认这本适合可能适合经验Ruby用户

Jack and his wife seem suited to one another.

杰克妻子似乎相配

All that messy diversity, unfortunately, is not well suited to the monocrops and mega-yields of modern commercial farmers.

令人惋惜这种繁杂多样性并不适合现代商业化农场单一作物种植海量生产

Fortunately, those of us who aren't suited to early rising can be just as productive by utilizing those quiet evening hours.

不适早起我们可以利于恬静夜晚保持同样高效

Strong names are well suited to specifying code assemblies to which you give a rich set of powerful permissions.

名称非常适合指定给予大量非常权限代码程序

he has provided a backbone for the new science, in the form of a very precise theory admirably suited to the study of the phenomena.

令人景仰提出现象研究相称非常精确理论新兴学科提供支柱

Actually, I've found a more experienced director More suited to the project. - Julie Taymor? Close.

事实上一个经验导演适合这个音乐,-朱丽·泰吗?接近

Mr. He: In terms of individual countries, this year a few big countries are more suited to us.

何士友单个国家今年少数几个大国我们来说合适

After the event, the Theme Pavilion will be transformed into a standard exhibition center suited to hold various professional exhibitions.

世博会主题转为标准展览场馆举办各类专业展会

This means China will have to come up with her own solutions suited to her conditions.

意味中国不得不寻找对应具体国情解决办法

As it was, the end of the Cold War made Reagan'sformula seem ill suited to a new world.

事实上冷战结束使得里根政策方案似乎适合这个新世界

Germany's export-driven economy, with its army of specialised manufacturers, may be particularly suited to the apprenticeship model.

德国经济依赖出口军队专门生产供应商可能特别适合学徒模式

The climate there was more suited to his health.

那儿气候健康适宜

They're not really set up to work with just selected portions of a document, as is best suited to SOAP.

它们无法处理文档部分处理SOAP合适方式

The next section goes over the key differences between the CPU and GPU architectures and what type of workload is best suited to each.

一段关键区别过去中央处理器图形处理器体系结构什么类型工作量适合彼此

I had suspected for a few years that I'd be temperamentally better suited to working as a reporter.

几年来一直怀疑气质适合记者工作

A perspective consists of a set of views, editors and toolbar options suited to the task most likely performed within that perspective.

一个透视包含视图编辑器以及与透视可能执行任务匹配工具栏选项

ZED products offer a design service and a range of green roof habitats most suited to the ecology of a particular site.

ZED产品提供一个设计服务一系列适合特殊地点均衡系统绿色屋顶环境